Beijing Municipal Bureau of Radio and Television Issues a Guide to Preventing and Controlling Resumption of Work: Encourage No Audiences to Record

BeijingMunicipalBureauofRadioandTelevisionIssuesaGuidetoPreventingandControllingResumptionofWork:EncourageNoAudiencestoRecord
Recently,inordertorealizethescientificandstableresumptionofproductionandbroadcastingofvariousradioandtelevisionproductionandbroadcastinginstitutionsinBeijing,theBeijingRadioandTelevisionBureauissuedthe”GuidelinesforthePreventionandControloftheResumptionofBeijingRadioandTelevisionProductionandBroadcastingAgenciesduringtheNewCoronaryPneumoniaOutbreak”0version)”.Theindicatorindicatesthat”cloudrecording”andnoaudiencerecordingareencouragedtoreducetheexpectedstaffgathering.Thenumberofpeopleonthesceneoftheprogramrecordingshouldbecontrolledunder50peopleduringthewholeprocess.Recordingsofmorethan50peopleormoremustbereportedtothecompetentdepartmentforrecord.Invitingforeigngueststoparticipateintherecordingoftheprogram,theguestsshouldberegisteredandfiled,andmustmeetthe14-dayisolationrequirement.Theprogramrecordingplanshouldtrytodesignwithoutalternatingphysicalcontact.Inadditiontothehost,guests,andactorswhoarerecording,otherstaffmembersmustalignthemasksthroughouttheprocess.BeijingMunicipalRadioandTelevisionProductionandBroadcastingOrganizationReinstatementPreventionandControlPolicy(1.Version0)(ThisguidelineisformulatedandinterpretedbytheBeijingMunicipalBureauofRadioandTelevision,underthejurisdictionofandissuedbytheBeijingCenterforDiseaseControlandPrevention.)TherearemanyradioandtelevisionproductionandbroadcastinstitutionsinBeijing,withintensivepersonnel,complexworktypes,andhighmobility.Inaccordancewiththerequirementsofthedistrictcompetentdepartment,implementpreciseresumptionmanagement.InordertorealizethescientificandstableresumptionofproductionandproductionofradioandtelevisionproductionandbroadcastinginstitutionsinBeijing,thisguidelineisspeciallyformulated.1.General1.Allradioandtelevisionproductionandbroadcastinstitutionsshouldestablishanewcoronarypneumoniaepidemicpreventionandcontrolleadinggroup.Duringtheepidemicpreventionandcontrolperiod,theyshouldabidebytherelevantcentral,city,anddistrictrelevantepidemicpreventionandcontrolregulations,andestablishanepidemicpreventionandcontrolplanandemergencyplanforthenewcoronarypneumoniaepidemic.,Inaccordancewiththecharacteristicsoftheworksuchasrecording,editingandbroadcasting,formulateaspecialpreventionandcontrolmanagementprocess.2.Allradioandtelevisionproductionandbroadcastingagenciesshouldstrengthenthemanagementofstaff(includingtemporarystaff),anddoaclearcountandclearinformation.Itisnecessarytoestablishaninternalstafffilingmechanism,anddailyrecordthesituationofthestaffmembers,includingIDcard,contactphonenumber,placeofresidence,residenceaddressinBeijing,workdepartment,whethertheyhaverecentlyleftBeijing,thedateofcoming(returning)toBeijing,andreturning(returning))Beijingtools(flights/cartrips,compartments,seatnumbers),whetherthe14-dayisolationrequirementaftercoming(returning)toBeijing,whether14locationshaveahistoryofcontactwithpeopleinoroutsidetheepidemicarea,whethernearly20%havefeverorotherdiscomfortSymptoms,etc.AccordingtothenoticerequirementsoftheGeneralOfficeoftheBeijingMunicipalPeople’sGovernmentoncertainmeasurestodoagoodjobinepidemicpreventionandcontroltoensuretheorderlyresumptionofproductionandproductionofenterprises(Jingzhengbanfa[2020]No.10),makefulluseoftheBeijing-Tianjin-HebeijointdefenseThejointcontrolandlinkageworkingmechanismmutuallyrecognizesthehealthcodesvalidatedwithintheday.3.Allstaffinvolvedinthecollection,compilation,broadcasting,andotheraspectsofradioandtelevisionprogramsmustmeetoneofthefollowingconditions:(1)PhysicallyhealthypersonswhohavenotleftBeijingnearly30times;(2)After(cometo)Beijing14-dayhome-healthyorphysicallyhealthypersons;(3)PersonsintheBeijing-Tianjin-HebeiregionwhoarenotresidentinBeijingbuthaveobtainedalocal,validatedhealthcodewithintheday.4.Strengthentheepidemicpreventionknowledgepopularizationandhealtheducationofthestafftoenhancetheawarenessandabilityofpreventionandcontrol.Allstaffmuststrictlyabidebytheepidemicpreventionregulationsofthecentral,municipal,anddistrictauthoritieswhenperformingtheirwork,obeytheunifiedcommand,andconsciouslyaccepthealthchecks.Second,interviewmanagement5.Interviewactivitiesshouldbeconductedthroughtelephone,videoconnectionandotherformsasmuchaspossible.Ifyouhavetogooutforaninterview,makearecordandrecord,includingtheinterviewer,theinterviewlocation,theinterviewee,andthewaytogo.6.Interviewsshouldtrytopreventownbusesorself-driving,andreducethepublicview.Theequipmentcarriedshouldberegisteredandmanaged,andshouldbedisinfectedandrecordedwhenreturnedtothewarehouse.7.Theintervieweeshouldmakeanappointmentinadvance,andunderstandandrecordtheotherparty’ssituation(includinghealthstatus,actiontrajectory,etc.)indetail.Thehealthcodeshouldbeverifiedonthedayoftheinterviewtoensuregoodhealth.Theintervieweemustaimatthemask.8.Choosenon-closedspaceswithgoodairmobilityasmuchaspossibleintheinterviewplace,andfieldpersonnelshouldkeep1.Safedistanceabove5meters.Allinterviewactivitiesmuststrictlyabidebytheepidemicpreventionandcontrolregulationsattheinterviewsite,andcooperatewiththehealthcheck.9.ThosewhoenterthekeyepidemicareasoutsideBeijingforinterviewsmustobtainapprovalfromthepreventionandcontroldepartmentattheplaceofinterview.Duringtheinterview,youmustabidebythelocalmanagementregulationsandtakestrictprotectivemeasuresthroughouttheprocess.AfterreturningtoBeijing,relevantstaffmembersmuststayathomeorquarantinefor14daysinaccordancewithregulations,andreportdailytotheunitwheretheybelong.10.Thosewhoenterthiscity’sNewCoronaryPneumoniaAdmissionHospitalforinterviewsshallobtaintheapprovaloftheinterviewee,reporttotheadmissionhospitalforapproval,andtakestrictprotectivemeasures.Duringtheinterview,thehospitalmanagementregulationsshallbefollowed,andthetreatmentandnormallifeofpatientsandmedicalpersonnelshallnotbeaffected.Third,programrecordingmanagement.Encourage”cloudrecording”andnoaudiencerecordingtoreducethenumberofpeoplegathered.Youshouldtrytochooseyourownpreventionforrecording,andprepareacompleterecordingplanandemergencyplan.Thenumberofpeopleonthesceneofthe12programrecordingshouldbecontrolledunder50peoplethroughouttheprocess.Recordingsofmorethan50peopleormoremustbereportedtothecompetentdepartmentforrecord.13Invitingforeigngueststoparticipateintherecordingoftheprogram,theguestsshouldberegisteredfortherecord,inadvancetounderstandthesituationoftheguests(includinghealthconditions,waysanddatesofcomingtoBeijing,whethertheymeetthe14-dayquarantinerequirements,whethertheyhavecontactwiththeepidemicarea,etc.)Youcanparticipateintherecordingoftheprogramonlyafterthedayisolationrequirement.14.Theprogramrecordingplanshouldtrytodesignwithoutalternatingphysicalcontact.Inadditiontothehost,guests,andactorswhoarerecording,otherstaffmembersmustalignthemasksthroughouttheprocess.15.Preliminarilyrecordandrecordotherrelevantmeasures,andimplementinaccordancewiththerelevantprovisionsofthe“GuidelinesfortheIndustrialControloftheReorganizationoftheAudiovisualIndustrialParkduringtheNewCoronaryPneumoniaOutbreak”16.Outdoorrecordingsshouldpayattentiontothedailyepidemicmap,andarrangetherecordinglocationinthearea1kmawayfromtheepidemicsite.Whenrecording,somelocalepidemicpreventionregulationsandrequirementsshouldbefollowed.Fourth,programeditingandbroadcastmanagement.Strengthenthemanagementoftheeditingandbroadcastingmachineroom,theentryandexitpersonnelandhandovershiftsmustberegistered,andthestaffondutymustensuregoodhealth,andunrelatedpersonnelarenotallowedtoenter.Whenworkingattheageof18,youmustinsertamaskthroughoutthejob,usedisposablemedicalglovesfortheinterventionequipment,anddisinfectthepreventionequipmentwhenchangingjobs.Allmobilestoragedevicesshouldbedisinfectedwhenenteringtheeditingroomandbroadcastingroom.19Thecomputerroomshouldbeopenedmorethan3timesadaytoopendoors,windowsorexhaustequipmentforventilation,ratherthanincreasingthefrequencyofdisinfectionofventilationconditions.V.Other20.Allstaffinvolvedintheproductionofradioandtelevisionprogramsmuststrictlyimplementtheepidemicpreventionandcontrolregulations,andmasksmustbeplacedintheworkarea.Duringwork,ifthereisafeverorabnormalbody,youshouldseekmedicaltreatmentinatimelymanner.21Trytousetelephoneorvideoconferencecommunicationasmuchaspossibleinthework.Itisindeednecessarytoparticipateonsite.Thenumberofparticipantsshouldbecontrolledandthevenue1shouldbeguaranteed.5meterspitch.Dodisinfectionbeforeandafterthemeetingandkeeptheroomventilatedformorethan30minutes.22Usethemeal-sharingsystemasreasonablyaspossible,andcarryoutregionalstaggeredpeaksforscattereddining,andthediningintervalshouldbekeptat1.5metersormore,donottalktoeachotherwhileeating.twentythree.Allpublicareasintheofficebuildingaredisinfectedevery2hours.Thetoileturinalanditssurroundingsshouldbedisinfectedwithaconcentrationof1000mg/Lofchlorine-containingdisinfectionsolutionformorethan30minutes.Theconcentrationofdirectcontactsubstancessuchashandbasins,faucets,andcountertopsshouldbe500mg/Ldisinfectionsolutioncontainingchlorineformorethan30minutes,afterthedisinfectiontimeisreached,wipewithcleanwater,keepdryandventilated,andequippedwithhandsanitizerorotherdisinfectionsupplies.24Theofficeareashouldbeassmallaspossiblefordisabledelevators.Itisreallynecessarytousenomorethan4peopletwice.Usetoothpicks,disinfectedpapertowels,etc.totouchthebuttons;thestairwellbarrierdoorshouldbekeptopentoreducecontactsurfacesandavoidcrossinfection.ThisguideisapplicabletoenterprisesandinstitutionsthatholdlicensesforradioandtelevisionproductionandbroadcastinginBeijing,district-levelfusionmediacenters,etc.ItisformulatedandinterpretedbytheBeijingRadioandTelevisionBureau,andisadministeredandpublishedbytheBeijingCenterforDiseaseControlandPrevention,andwillbeimplementedasofthedateofpublication.Sauna,YeWangZhangHeeditorTongNaproofreadingLiLijun